Sunday, August 26, 2007

Musical: <<天冷就回來 >> If there are Seasons

Surprised. At the number of songs and lyrics Liang Wenfu actually wrote for other singers, outside Xinyao. At the commendable collaboration between the "English" and "Chinese" theatre workers in this musical. And how Liang is still, after all these years, the Singapore Boy wanting to sing Singapore's own songs.

Surprised at how many of the songs were familiar to me, for I have never considered myself much of a Chinese music fan. Surprised at the memories they brought back, yet surprised how the lyrics make so much more sense now, as compared to the teenage years when I listened to them.

I bought the full anthology of Liang's songs today, if not for anything but to read those lyrics again. I think the lyrics could mean different things to different people. One could read them in a romantic way, or they could mean more than the romantic. They could be about a friend, a parent, or even somebody or something more important to the you. I guess all good song-writing has that ability - to evoke our deepest memories and feelings.


雨的氣息是回家的小路
路上有我追著你的腳步
腳下邊保存著昨天的溫度
你抱著我就像溫暖的大樹

雨下了走好路
這句話我記住
風再大吹不走囑咐
雨過了就有路
像那年看日出
你牽著我穿過了霧
叫我看希望就在黑夜的盡處

哭過的眼看歲月更清楚
想一個人閃著淚光是一種幸福
又回到我離開家的小步
你送著我滿天燕子都在飛舞

雨下了走好路
這句話我記住
風再大吹不走囑咐
雨過了就有路
像那年看日出
你牽著我穿過了霧
叫我看希望就在黑夜的盡處

雖然一個人
我並不孤獨
在心中你陪我看每一個日出